Trung Tâm Ngoại Ngữ Gia Hân giới thiệu đến các bạn Hội thoại giao tiếp tiếng Trung – Bài 9: Sinh nhật Tống Hoa.
Gọi ngay theo đường dây nóng TRUNG TÂM NGOẠI NGỮ GIA HÂN sẽ hỗ trợ bạn ĐĂNG KÝ KHÓA HỌC.
Hotline: 0984.413.615
Địa chỉ: Số 10a, ngõ 196/8/2 Cầu Giấy, Hà Nội
Fanpage: tại đây
Youtube: tại đây
Các bạn xem chi tiết nội dung ” Hội thoại giao tiếp tiếng Trung – Bài 9: Sinh nhật Tống Hoa” ở phía dưới :
Nội dung video
Wángxiǎoyún: Línnà, nǐ zěnmeyàng? Máng bù máng?
Vương Tiểu Vân: Línnà, cậu thế nào ?có bận không ?
Línnà: Wǒ jīntiān hěn máng.
Línnà: hôm nay tớ rất bận.
Wángxiǎoyún: Míngtiān shàngwǔ nǐ yǒu méiyǒu kè?
Vương Tiểu Vân: sáng mai cậu có tiết không ?
Línnà: Míngtiān shì xīngqī jǐ?
Línnà: ngày mai là thứ mấy?
Wángxiǎoyún: Míngtiān shì xīngqīsì.
Vương Tiểu Vân: ngày mai là thứ 5.
Línnà: Wǒ shàngwǔ, xiàwǔ dōu yǒu kè.
Línnà: tớ sáng chiều đều có tiết.
Wángxiǎoyún: Nǐ xīngqīrì yǒu shíjiān ma?
Vương Tiểu Vân: Chủ nhật cậu có thời gian không?
Línnà: Xīngqīrì shì jǐ hào?
Línnà: Chủ nhật là ngày bao nhiêu?
王小云: 星期日是十月 二十七号, 是宋华的生日。
Wángxiǎoyún: Xīngqīrì shì shíyuè èr shí qī hào, shì Sòng huá de shēngrì.
Vương Tiểu Vân: chủ nhật là ngày 27 tháng 10, là sinh nhật của Tống Hoa.
Línnà: Shì ma? Tā jīnnián duōdà?
Línnà: thật sao ? Câu ấy năm nay bao nhiêu tuổi ?
Wángxiǎoyún: Sòng huá yī jiǔ bā èr nián shíyuè èr shí qī rì.
Vương Tiểu Vân: Tống Hoa sinh ngày 27 tháng 10 năm 1982.
Chūshēng shǔ gǒu. Tā jīnnián èr shí suì.
sinh tuổi Tuất, Cậu ấy năm nay 20 tuổi.
Línnà: cậu ấy là người ở đâu ?
Wángxiǎoyún: Tā shì Běijīng rén. Tā bàba, māma dōu zài Běijīng.
Vương Tiểu Vân: cậu ấy là người Bắc Kinh, bố mẹ cậu ấy đều ở Bắc Kinh.
Xīngqīrì xiàwǔ wǒmen yǒu yī gè jùhuì zhùhè tā de shēngrì.
Chiều chủ nhật chúng tớ có1 buổi tiệc chúc mừng sinh nhật cậu ấy
Lìbō, Dàwéi dōu qù, nǐ cānjiā bù cānjiā?
Lì bō, Dà wéi đều đi, cậu có tham gia không ?
林娜: 太好了! 我当然参加。中国人过生日吃蛋糕吗?
Línnà: Tài hǎo le! Wǒ dāngrán cānjiā. Zhōngguó rén guò shēngrì chī dàngāo ma?
Línnà: tuyệt quá, tớ tất nhiên tham gia rồi. người Trung Quốc đón sinh nhật có ăn bánh gato không ?
Vương Tiểu Vân: Ăn bánh gato.
Línnà: Wǒ mǎi yī gè dà dàngāo, hǎo ma?
Línnà: tớ mua 1 chiếc bánh gato lớn, được không?
Wángxiǎoyún: Hǎo a. Wǒ mǎi liǎng píng hóng pútao jiǔ.
Vương Tiểu Vân: được, tớ sẽ mua 2 chai rượu vang đỏ.
Línnà: Sònghuá, zhè shì shēngrì dàngāo. Zhù nǐ shēngrì kuàilè!
Línnà: Tống Hoa, đây là Bánh gato sinh nhật, chúc cậu sinh nhật vui vẻ!
宋 华: 谢谢。 蛋糕真漂亮。 你们来,我很高兴。
Sòng huá: Xièxie. Dàngāo zhēn piàoliang. Nǐmen lái, wǒ hěn gāoxìng.
Tống Hoa: Cảm ơn! bánh gato thật đẹp. các cậu đến tớ rất vui.
Mǎ dà wéi: Jīntiān wǒmen chī Běijīng kǎoyā. Wǒ hěn xǐhuan chī kǎoyā.
Mǎ dà wéi: hôm nay chúng mình ăn vịt quay Bắc kinh, tớ rất thích ăn vịt quay.
Dīnglì bō: Wǒmen hē shénme jiǔ?
Dīnglì bō: chúng ta uống rượu gì ?
Wángxiǎoyún: Dāngrán hē hóng pútaojiǔ, wǒmen hái chī shòu miàn.
Vương Tiểu Vân: tất nhiên uống rượu vang đỏ rồi, chúng ta còn ăn mì trường thọ nữa.
Línnà: Chī shòu miàn? Zhēn yǒuyìsi.
Línnà: Ăn mì trường thọ? Hay thật
Sònghuá: Línnà, nǐ de shēngrì shì nǎ tiān?
Tống Hoa: Línnà, sinh nhật cậu là ngày nào?
Línnà: Shí yī yuè shí èr hào.
Sòng huá: Hǎo, shí yī yuè shí èr hào wǒmen zài lái chī shòu miàn.
Tống Hoa: được, ngày 12 tháng 11 chúng ta lại đến ăn mì Trường thọ.